English 早安中文  
Home page Chinese SchoolChinese CourseWhy usOur ServiceCorporate trainingHSK TestContact us
Intensive Chinese Course
Group Chinese Course
Private Chinese Course
Short term Private Tutoring
HSK Preparation Course
Business Chinese Course
Summer camp
Semester Program Shanghai
Chinese Character
Oral Chinese
Students Comments
News
Mandarin Teacher Shanghai
联系我们
主页 > News >

Q: Traditional, Simplified, Cantonese and Mandarin – when should we use what?


Here’s a list of preference for key Asian countries with a large proportion Chinese speakers.
China: Simplified / Mandarin
Hong Kong: Traditional / Cantonese
Macau: Traditional / Cantonese
Taiwan: Traditional / Mandarin
Singapore: Simplified/ Mandarin
Malaysia: Traditional / Mandarin
In Australia, Chinese language media are a mix of all of these, depending on their audience. So your advertising material should match the language used. The Australian Chinese Daily uses Traditional Chinese characters, so your advertising should match that. Radio 2AC broadcasts in Mandarin. The majority of Australia’s local online publishers use Simplified Chinese.
As a very, very general rule, most Chinese print media use Traditional characters, for online it’s Simplified and for radio it’s an even 50/50.
 

Related Topics:
Q: What’s the difference between Tradit
Q: So Mandarin speakers use Simplified Ch
Simplified or traditional?
WHAT IS A QIPAO?
What is the difference between Chinese an
Culture - Ningbo Embroidery 宁波刺绣

If you have any questions Please E-MAIL: info@mandarinmorning.com
版权所有:早安汉语网(上海早桉教育科技有限公司) 沪ICP备11022962号-5

安全联盟 安全联盟站长平台

沪公网安备 31010602001181号